你花了很多时间来创作高质量的内容。不过,如果你的网站吸引了国际访问者,他们可能无法解读这些内容。翻译工具可以帮助你与尽可能广泛的受众联系,自动将你的内容转换成一种不同的,首选的语言。
根据斯塔蒂斯塔,网上最常用的语言是英语,但这只占用户的四分之一左右。其他语言包括中文、西班牙文、阿拉伯文和葡萄牙文。有趣的是,超过一半所有的网站都是英文的。由于国际观众不能总是阅读网站的内容,让你的网站双语将有助于它的竞争。
林芝公司网站制作许多用户认为首选的语言插件应该是核心WordPress的一部分--这就是它的用处所在。您可以使用多种语言或特定的首选语言显示您的网站,还可以设置希望WordPress尝试加载的翻译顺序(回退链)。不过,这个插件并不完美--它可以自动翻译而不允许你设置自定义翻译,而且它还会改变仪表板语言。但是,对于很多WordPress用户来说,这仍然是一个很好的选择。
在安装和激活插件之后(您可以这样做)在这里找到或者在WordPress中搜索),转到Settings,然后在左侧边栏中的General。向下滚动到网站语言部分。
使用下拉菜单选择要将网站翻译成的语言。这些语言不是英语,所以你需要知道它们的母语拼写和字符,才能在列表中找到它们。然后,您可以向上或向下移动语言以设置回退链,或者将它们从列表中删除。
完成后,请确保单击屏幕左下角的“保存更改”。否则,您的首选语言将不会被保存。
当您设置语言回退链时,WordPress仪表板的语言也会发生变化。我将语言设置为法语,这就是它对我的菜单、设置等所做的。
无论哪种首选语言位于列表的顶端,只要单击“保存更改”,仪表板就会默认为哪种语言。要确保您仍然可以导航WordPress,请将第一语言设置为英语选项之一(美式英语不是选项之一)。
要澄清的是,当仪表板语言发生变化时,实际网站上的语言不会改变。尽管我在仪表盘上看到了法语,但我对在美国的游客来说,我的内容是英语。
如果你只想改变仪表板语言,你不关心翻译你的网站给访问者,你不需要一个首选的语言插件。转到“设置”,然后转到“常规”,然后向下滚动到“站点语言”。从下拉菜单中选择首选的仪表板语言。
如果把你的网站翻译成不同的语言是你策略的一个重要部分,你会想知道自动翻译和自译的区别:
·
自动翻译:
· 像首选语言一样,提供自动翻译功能的插件会自动将内容转换成不同的语言。虽然翻译可能是可以理解的,但它们不一定是100%准确的。
·
自我翻译:
· 一个允许自我翻译的首选语言插件可以让你(或专业译者)编写翻译。虽然这个过程需要大量的时间和专业知识,但您将获得更高质量的翻译。
也有一些插件,允许自动和自翻译。首选语言只适用于自动翻译.
林芝公司网站制作不知道翻译你的网站对你是否合适?由于自动翻译带来的风险是糟糕的渲染,所以不要仅仅因为它的存在而使用翻译插件。在决定你是否应该翻译你的网站时,这里有一些积极和消极的考虑因素。
除非你从其他国家获得大量的流量,否则翻译你的网站并不是一个很好的营销方法。有很多其他的方式来推销你的网站,而不去经历建立翻译的麻烦,或担心创建低质量的内容,因为不确定的翻译。
除非你的网站的目的适合你在外国的目标受众,不要费心地把你的网站翻译成一种首选的语言。只有当你吸引到合适的流量时,你的流量才会增加。简单地向更多的游客敞开大门并不能帮助你赢得客户、客户、粉丝、读者等。另一方面,如果你正在打造一个全球品牌,提供翻译就表明了你对广泛受众的承诺。
如果人们能够阅读所有的内容,那么他们从网站上购买的可能性就会大得多。否则,浏览菜单、阅读产品说明和理解销售条款都太不可靠了。即使一个国际客户喜欢你销售的东西,他们也不会对你的网站有足够的信心去购买。
你的网站的目的是吸引访问者和鼓励数字互动。不过,下一步可能是个人互动。如果是的话,你能容纳说不同语言的人吗?例如,假设你在网上销售产品。你建立了你的网站翻译到法国,即使母语是英语。如果你从法国得到客户,你也能用法语提供客户支持吗?
WordPress是一个全球性的平台,应该在核心中增加首选语言的灵活性。在此之前,这个插件可以帮助你接触到你的海外观众。如果你不知道你的网站是从哪里访问的,请设置GoogleAnalytics。一旦你确定了你的网站受欢迎的国家,你可以设置插件翻译成这些语言。
首选语言非常容易设置和使用,但它也留下了一些需要改进的地方。首先,奇怪的是,插件改变了您的仪表板语言。第二,由于它没有自译选项,所以您必须依赖于自动翻译,而这往往不那么可靠。
除了这两个缺点,首选语言是一个易于使用的插件,林芝公司网站制作有大量的语言选项和创建后备链的能力。即使你在未来使用更高级的翻译选项,当你吸引国际观众时,这个插件也可以帮助你测试网站的性能。